Бизнес-консультант и тренер в процессе своей работы создают новую, важную информацию. Такая информация содержится в его статьях, в отчетах, в протоколах консультаций, в картотеках, да и просто в заметках по тем или иным темам. У одного из авторов Доклада бумажный архив двадцатилетней давности занимает половину достаточно вместительного шкафа. Попытки обращения к такому архиву заканчиваются… чиханием, сморканием и вообще всяческими пыльными проблемами.
1. В чем проблема?
Ведение архива на компьютере естественно позволяет вздохнуть свободней, но с ростом количества файлов возникает новая загвоздка. Вспомнить, что и где лежит на винчестере и лежит ли вообще, становится порой невозможно. И вот, после очередной проделанной работы, коллеги сообщают, что аналогичную работу мы уже проделали несколько лет назад…
А ведь хочется, чтобы хорошее решение было сделано только один раз, а потом в нужный момент вынималось из архива и просто тиражировалось!
Чтобы убедиться в том, что стандартные инструменты от Microsoft в данной ситуации не очень хорошие помощники – попытайтесь найти на Вашем компьютере какой-нибудь фрагмент текста на русском языке, который Вы сохранили достаточно давно в документе Word с забытым названием...
Одна из причин – одни и те же мысли сегодня и пять лет назад мы выражаем в разных терминах...
ПРИМЕР: В приведенных ниже 3-х фрагментах описывается использование т.н. «образа-вампира», одного из приемов отвлечения внимания. Очевидно, что методическое знание, содержащееся во всех 3-х фрагментах, идентично, однако выражено совершенно разными словами и в разном контексте:
1. «Именно тогда у нас стала стихийным образом формироваться тактика, которую мы потом много раз применяли. Она состоит в том, что на согласование выносится документ радикальный, со специально вставленными в него акцентами, рассчитанными на заведомо отрицательную реакцию оппонентов. Сосредоточиваясь на этих частях документа, они забывают об остальных разделах, после чего ты вырезаешь самые радикальные места и получаешь работоспособный документ. Так мы поступали десятки раз, а тогда это случилось впервые. Мы записали разумную компромиссную схему о том, что Фонд имущества вправе передавать полномочия продавца комитетам на местах, но только в тех случаях, если там нет еще сформированных фондов».
А. Чубайс, как мы «пробивали» нашу программу, в Сб.: Приватизация по-российски, М., «Вагриус», 1999 г., с. 85.
2. «Дело в том, что при монтаже фильма в число самых последних его кадров Гайдай взял и вставил чужой документальный фрагмент, из запасников, — вздымающийся к небу «гриб» атомного взрыва. Это для всех было неожиданностью. Сценаристы Морис Слободской и Яков Костюковский так и ахнули:
— Леонид Иович, зачем это?
На что Гайдай невозмутимо ответил:
— Атомный взрыв необходим. Эти кадры говорят о проблемах нашего непростого времени.
— Но ведь «нарвемся» же, у нас и так в каждой сцене полно всего, к чему можно придраться!
— Атомный взрыв необходим. Эти кадры говорят о проблемах нашего непростого времени.
Попробуй тут поспорь... Наконец настал момент, когда фильм отсмотрела комиссия Госкино во главе с самим председателем комитета А. Романовым. Разумеется, была предъявлена куча претензий: и к пародированию действий милиции, и к нетипичному образу управдомши, и к «кривлянью» Графа-Миронова, и к «обнаженке» в отеле, и к снижению образа простого советского человека — главного героя... Ядерный же взрыв просто всех доконал: только глобальной катастрофы нам и не хватало!
На все предъявленные требования Гайдай ответил ультиматумом: можете «зарубить» фильм целиком — или оставьте все как есть. А дело было, как всегда, под Новый год. И над всеми висел план, в котором грозила появиться изрядная дыра...
Режиссеру, как герою волшебной сказки, дали три дня на принятие окончательного решения. И они уже почти истекли, когда А. Романову доложили по инстанции:
— Гайдай снял из финала картины атомный взрыв.
— Слава богу... Будем считать, что фильм принят.
Отмена «хиросимы» неожиданно превратила остальные претензии в какие-то совершенные пустяки, о которых и говорить-то неудобно. Тайный отвлекающий маневр принес еще одну победу режиссуре Гайдая, совершенно исключительную: без всяких сценариев и репетиций «актеры»-чиновники сыграли свою сцену так, как задумал постановщик.
«Бриллиантовая рука» оставила неизгладимый след в истории нашего общества и нашего кино».
Пупшева М., Иванов В., Цукерман В., Гайдай Советского Союза, М., «Эксмо», 2002 г., с. 252-253.
3. "Марка Розовского, талантливого режиссера из студенческой самодеятельности, пригласили в Ленинград, в Большой драматический театр на постановку "Бедной Лизы" Карамзина, в которой, как известно, дворянин Эраст полюбил скромную Лизавету. Художником назначили Аллу Коженкову. Режиссер, захваченный работой, приходил к художнице в мастерскую и фонтанировал идеями так, что очередной макет тонул в этом фонтане, как шлюпка в океане. Тем временем срок сдачи работы приближался.
Алла Коженкова:
- И вот перед самой отправкой макета в Питер приходит Розовский и решительно говорит:
- Значит, так, на сцене ты ставишь бочку меда.
- Для чего? - обалдела я.
Марк посмотрел на меня как на убогую.
- Эраст запустит руку в бочку - и к Лизе. Вымажет ее, и они прилипнут друг к другу. Это будет любовь. Не понимаешь, что ли? [...]
- Я поняла одно, - продолжает художник. - Медовый экстаз - это смерть костюмам из церковного бархата, который с трудом удалось достать. А Марк не на шутку разошелся и предложил весь павильон вообще выкрасить лаком для ногтей. Ужас! Что делать?
И тут - внимание - рождается интрига, главным действующим лицом которой становится драматург Виктор Славкин. Подговоренный Коженковой, он возник в мастерской случайно, как неожиданная телеграмма, и, выслушав гениальные идеи Розовского, переключил его:
- Спокойно, Марк. У меня встречное предложение: спектакль начинаем в фойе, где повесим плакат с надписью "Эраст-педераст".
- Как педераст? Почему педераст? - выпучил глаза Розовский.
- И подпишем плакат - Розовский. Ну не Карамзин же. Главное - публику сразу настроим.
Ошалевший вконец режиссер настолько был поражен идеей, что забыл и про мед, и про лак и ушел со Славкиным обсуждать ход о нетрадиционной ориентации дворянина Эраста как вызов политической системе. В результате "Бедная Лиза" вышла в том виде, в каком задумывалась изначально, и имела колоссальный успех у публики".
Райкина М.А., Москва закулисная, М., "Вагриус", 2000 г., с. 335-336.
Можно ли программными средствами определить, что данные фрагменты текста аналогичны друг другу в методическом смысле?
Вывод: поиск знаний (особенно – методических знаний) по ключевым словам все чаще оказывается бесполезен, поисковые машины интернета все чаще оказываются бессильны - когда, например, на понятие «Информационный капитал» Вы получаете на Яндексе 150 000 ссылок... Просмотреть их в ограниченное время – малореально.
Крупные корпорации за большие деньги (очень большие) в индивидуальном порядке структурируют свои базы данных и получают возможность поиска знаний – данное научное направление получило название «knowledge management» - «управление знаниями»... Но это – малодоступные и узкоспециализированные инструменты.
2. Что делать?
Осознавая вышеизложенное и прогнозируя рост числа подобных проблем в будущем, специалистами нашей компании разработана методика поиска по кардинально иному принципу.
Общая идея: «Человеку, ищущему знания, не слова нужны, а смысл, который за этими словами прячется.
Вместо того чтобы искать нечто по ключевым словам или их вариациям и комбинациям, нужно искать то, что лежит между словами, за словами – нужно искать смысл». Смысл слова (или предложения) – это система отношений этого слова с другими словами.
ПОЯСНЕНИЕ:
По определению Н. Винера, “информация — это обозначение содержания, полученного из внешнего мира в процессе нашего приспособления к нему наших чувств” [7]. Из определения следует, что собственно информация как таковая (символы, знаки, обозначения, имена, названия и т.д.) принципиально отличается от ее содержания, смысла.
Поскольку каждое слово естественного языка можно рассматривать как элементарную информационную составляющую языка (элементарное обозначение в языке), то обозначаемое отдельным словом (содержание, стоящее за словом) можно рассматривать как элементарный смысл в естественном языке.
Под смыслом слова (символа, понятия, имени, предложения), понимается определенная устойчивая система отношений данного слова с другими словами [2, 14].
Очень важно, что количество этих отношений конечно, а значит, поддается конкретному учету. Для их фиксации используется специальная структура – модуль элементарного смысла [2].
Модуль элементарного смысла – это структура, которая:
- опирается на синтаксис естественного языка, чтобы иметь возможность из понятий строить словосочетания и предложения;
- универсальна, чтобы отражать все многообразие смысла понятий;
- конкретна и конечна, чтобы ею можно было оперировать.
Практика разработки программного обеспечения для обработки естественного языка показала, что существуют два типа модулей элементарного смысла: объект и действие [2, 10, 11].
Для анализа естественного языка и представления понятий в виде модулей элементарных смыслов используется грамматический код, разработанный профессором В.А. Карповым [9].
3. Что получилось? В результате работы, которая длилась 3 года, на свет появилась программа для поиска текстов по описанным выше принципам.
Программа "Рабочий стол аналитика" предназначена для полнотекстового семантического анализа документов на русском языке и поиска в них на естественном языке прецедентов, примеров, фактов, решений и прогнозов, интересующих Пользователя.
Программа позволяет не только автоматически анализировать текстовые документы и общаться с программой на естественном языке. Отличительная особенность программы в том, что она не просто ищет запрос, она ищет ответы на него и предлагает дополнительные решения, на которые целесообразно обратить внимание. Поэтому в качестве запроса может быть введена как формулировка конкретной проблемы, так и обыкновенный вопрос из разряда "как быть?"
«Рабочий стол аналитика» организован таким образом, что в процессе работы с программой бизнес-консультант может создать своё собственное описание смысла понятий, составляющих запрос, со своей собственной спецификой и своим собственным содержательным наполнением. Это позволяет найти требуемые примеры, факты и решения, соответствующие смыслу заданного пользователем вопроса, а также дополнительные решения, на которые целесообразно обратить внимание.
Говоря языком пользователей, программа позволяет на естественном языке сформулировать суть задачи и в ответ получить информацию о том, где, когда, кем, каким образом и с какими последствиями подобные задачи решались.
ПРИМЕР. Представьте себе завод, продающий сложное оборудование, нуждающееся в установке, обучении специалистов, последующем сопровождении. Большинство обращений к изготовителю носит совершенно глупый характер и связано только с тем, что покупатель не хочет лезть в техническую документацию и досконально в ней разбираться. Если дать покупателю традиционную поисковую систему по технической документации, то часто выясняется, что покупатель называет шпиндель – «фиговинкой» или наоборот, «фиговинку» - шпинделем - и обычным поисковикам это «не объяснить». Структурирование документации в ручную требует много времени, да и не всегда возможно, в связи с постоянно идущими дополнениями, изменениями, правками. Разработанная нами программа позволяет автоматизировать этот процесс. Обработка документации по телефонным станциям показала неплохие результаты.
ПРИМЕР. В диспетчерскую службу фирмы идут обращения в случае возникновения тех или иных неисправностей. Естественно, диспетчер обращается к документации и ищет неисправности. НО! Нигде в документации нет ни одного слова про неисправность! Все что касается неисправностей названо как угодно, только не своим именем. Бывают проблемы, вопросы, пожелания, а вот неисправностей у телефонных станций не бывает! В такой ситуации поиск по смыслу дает результаты.
Итак, описанный выше продукт является удобным инструментом для консультанта/тренера, имеющего у себя серьезный архив и постоянно пополняющего его новой информацией.
Литература:
- Александров С., Фадеев П., Рейтинг-анализ. Учебное пособие; Мн.: Тэхналёгія, 1997 http://intelpart.com/index_ra.htm ).
- Аляксандраў С., Фадзееў П., Шматкантэкставая аўтаматычная апрацоўка вялікіх аб’ёмаў інфармацыі. Прынцыпы, мэтады, зыходныя альгарытмы; Прага: MK Tisk, 2000 http://context.intelpart.com).
- Александров С., Фадеев П., Осмысленная обработка информации. Семантические и категориальные аспекты // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Труды международной конференции «Диалог-2003»; Москва: Наука, 2003. С. 141-144 http://www.dialog-21.ru/Archive/2003/Fadeev.htm).
- Александров С., Фадеев П., Проблемы построения картины мира для задач осмысленной обработки информации // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Статьи, принятые к публикации на сайте Международной конференции «Диалог-2004» http://www.dialog-21.ru/Archive/2004/Alexandrov-Fadeev.htm).
- Александров С., Фадеев П., Позиционирование противоречивой информации в картине мира. Использование модуля элементарного контекста для построения и оперирования картиной мира // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. Статьи, принятые к публикации на сайте Международной конференции «Диалог-2005» http://www.dialog-21.ru/Archive/2005/Alexandrov%20S.E/Alexandrov%20S.E..htm).
- Будущее искусственного интеллекта; М.: Наука, 1991.
- Винер Н., Кибернетика, или управление и связь в животном и машине; М.: Наука, 1983.
- Винер Н., Человек управляющий; СПб.: Питер, 2001.
- Карпов В.А., Язык как система, Мн.: Вышэйшая школа, 1992; 2-е изд. М: УРСС, 2003.
- Мартынов В., Универсальный семантический код УСК-4; Мн.: Наука и Техника, 1988.
- Мартынов В.В., Основы семантического кодирования. Опыт представления и преобразования знаний; Мн.: ЕГУ, 2001.
- Осуга С., Обработка знаний; М.: Мир, 1989.
- Представление и использование знаний // Под ред. Х.Уэно, М.Исидзука; М.: Мир, 1989.
- Приобретение знаний // Под ред. С.Осуги, Ю.Саэки; М.: Мир, 1990.
- Пуанкаре А., О науке // Под ред. Л.С.Понтрягина; М.: Наука, 1983.
 Мы Вконтакте: вступайте! |  Мы в ФБ: вступайте! |  Мы в Твиттере Добавляйтесь! |
Видеолекции И.Л. Викентьева о ТРИЗ, творческих личностях / коллективах